Tang Hanedanlığı Çinli Şair Gao Pian (820-881) – Uçurtma

Bir Uçurtma Üzerine Düşüncelerim

Gecenin sessizliğinde, zitherin tellerinin sesi gece mavisi gökyüzünde yankılanıyor, uçurtmanın çıkardığı hışırtı sesi rüzgarla taşınıyor.

Melodi, çok hafifçe duyulsa da, rüzgar tarafından kısa sürede başka bir ezgiye dönüştürülerek uçup gidiyor.

Türkçeye : Çetin Bayramoğlu
12.04.2026 İstanbul

Notlar :

1)Zither = Guzheng = 古筝 = Telli, parmakla çalınan geleneksel bir Çin çalgısıdır.

高骈 – 风筝

题风筝寄意

夜静弦声响碧空,宫商信任往来风.
依稀似曲才堪听,又被移将别调中.

Bilinmeyen adlı kullanıcının avatarı

About Çetin Bayramoğlu

Şairim , insanım.
Bu yazı Çeviri içinde yayınlandı ve olarak etiketlendi. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin.

Yorum bırakın