Yılbaşı Gecesi
Sanba’ya giden yol uzun ve ıssız,
ben ise binlerce kilometre uzakta tehlikenin içinde mahsur kaldım.
Kaotik dağlarda, karla kaplı bir gecede, yabancı bir diyarda bir mum yabancıyı aydınlatıyor.
Yavaş yavaş akrabalarımdan uzaklaşırken, hizmetkarlarıma daha da yaklaşıyorum.
Yarın yeni yıla girerken, bu gezgin hayatına nasıl katlanabilirim?
Türkçeye: Çetin Bayramoğlu
19.04.2026 İstanbul
#
孟浩然 – 岁除夜有怀
作除夜
迢递三巴路,羁危万里身.
乱山残雪夜,孤灯异乡人.
渐与骨肉远,转于奴仆亲.
那堪正飘泊,来日岁华新.
Notlar ve Kelimeler
1) 三巴 = Sanba =
Üç Krallık döneminde(三国) (220 – 280 ya da 184 – 280) Shu Han devleti (蜀漢) (221-263) sonrasında Ba Komutanlığı (巴郡) , Badong Komutanlığı (巴東郡)ve Baxi Komutanlığı (巴西郡) için kullanılan ortak isimdir